본문 바로가기
2000s/2002

Fighter - Christina Aguilera / 2002

by Rainysunshine 2021. 11. 7.

Fighter는 US 팝가수 크리스티나 아길레라(Christina Aguilera)가 2002년 발표한 4번째 스튜디오 앨범 <Stripped>에 수록한 곡으로 UK,  캐나다 각 3위, 아일랜드 4위, US 20위, 연말결산 79위 등을 기록했다. 

크리스티나 스캇 스토치(Scott Storch)가 만들고 스캇이 프로듀서를 맡았다. 제인스 어딕션(Jane's Addiction) 멤버 데이브 나바로(Dave Navarro)가 기타로 참여했다. 평론계에서는 건즈 앤 로지스(Guns N' Roses)의 November Rain에서 영향을 받은 것으로 보는 것 같다. 크리스티나스캇 많은 곡을 같이 만들었지만 이후에 스캇의 코카인 문제로 사이가 틀어져 크리스티나는 2006년 스캇에 대한 감정을 노래한 F.U.S.S란 곡을 발표하기도 했다. 

 

뮤직비디오는 플로리아 시기스몬디(Floria Sigismondi)가 감독을 맡았고 2004년 주노 MV 부문을 수상했다. 플로리아MTV와의 인터뷰에서 "이 곡은 일종의 변신에  대한 거예요. 그래서 자연이 변화를 다루는 방식을 취했죠. 기본적으로 아주 중독된 곳에서 건강한 힘을 가진 곳으로 가는 것에 대한 거예요. 전 나방에 대한 두려움이 있었는데요. 무의식적으로 나방을 가지고 시나리오를 만들었고 그걸 다뤄야만 했어요. 털도 날리고 먼지도 옮기죠. 어느 고대 신화에서는 영혼을 상징한다고도 하니 적절한 것 같아요"라고 말했다. 

크리스티나는 <Chicken Soup For The Soul: The Story Behind The Song>에서 "이 곡은 제가 누구였는지를 반영하는 곡이예요. 첫 앨범은 레이블이 원했던 곡들로 만든 앨범이었어요. 당시에는 커다란 팝의 열풍이 있었고 저도 그 흐름 가운데 있었죠. 숨이 막혔어요. 그렇지만 1집의 성공으로 2집에서부터는 내가 곡을 쓸 수 있는 자유를 얻었으니까 너무나 감사했죠"라고 말했고 "6살 때부터 가족을 가정에 도움이 되기 위해 관객들 앞에서 노래를 불렀어요. 학대가 심해 제가 안정을 느끼지 못하는 집안에서 자랐죠. 전 곡을 쓰기 시작했는데 15살 때를 회고해보면 곡을 만듦으로써 제 자신이 치유를 받고 있다는 걸 깨달았어요. 제 목소리를 확인하는 방법이기도 했고요. 전 집을 멀리하고 음악과 접촉했어요. 학교에서는 음악을 한다는 이유로 소외되고 왕따를 당했어요. 그래서 약간의 개인적인 고통을 겪었죠. 하지만 부정적으로 보이는 그 상황이 절 강하고 더 영리하게 만들었어요. 일찍이 그런 역경을 딛고 음악계에 있는 사람들을 알아봤기 때문이죠"라고도 말했다.  

 

가사는 1집의 좋지 않은 경험(남자로 치환)을 통해 성장하고 결국 그로 인해 자신이 투사 된 것을 감사하는 내용인 것 같다. 크리스티나는 위의 책에서  1999년 데뷔 앨범을 발표하고 프로모션을 진행하던 중에 만들기 시작했고 여성들이 자기의 목소리를 낼 수 있는 "감정적으로 풍부하고 긍정적인 힘"을 주는 곡을 만들고 싶었다고 말하며 "제목을 먼저 생각하고 거기에 맞는 곡을 쓰기로 결정했어요. 의자에 앉아 과거의 경험들과 감정들을 추스렸죠. 날 발전하게 해 준 1집으로부터 많이 배웠어요. 전 좋은 선택과 좋지 않은 선택을 했지만 그것 때문에 나아져 나중에는 훨씬 좋은 일을 생각 했어요. 이 곡은 진정 자연스러운 노래예요. 솔직하게 말할 수 있을 때, 자유로울 수 있고, 자유로울 때, 최선을 다하는 거죠"라고 말했다.

 

20211107 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

After all that you put me through

결국 넌 날 곤경에 빠뜨렸어

You think I'd despise you

널 저주한다고 생각할지 모르겠지만

But in the end I want to thank you

너에게 고맙다고 하고 싶어

Because you've made me that much stronger

결국 넌 날 훨씬 더 강하게 만들었으니까

 

Well I thought I knew you, thinkin' that you were true

널 안다고, 진실하다고 생각했을 때

Guess I, I couldn't trust called your bluff time is up

네 거짓말이 통할 시간은 다됐다고 생각해서 믿을 수가 없었어

'Cause I've had enough

그 정도면 충분하니까

You were there by my side, always down for the ride

네가 옆에 있어서 항상 설렜지

But your joy ride just came down in flames

하지만 너의 무분별한 여행은 화염 속으로 가라앉았어

Cause your greed sold me out in shame

네 탐욕이 날 수치로 팔아버렸기에 

 

After all of the stealing and cheating

속이고 훔쳤던 모든 것에 관해

you probably think that I hold resentment for you

아마도 넌 내가 너에게 분노할 거라 생각하겠지만

But uh uh, oh no, you're wrong

아니, 그렇지 않아

'Cause if it wasn't for all that you tried to do

네가 그렇게 하지 않았더라면

I wouldn't know Just how capable I am to pull through

내가 어떻게 이겨나갈 수 있는지 몰랐을 테니까

So I want to say thank you cause it

그래서 바로 그 때문에 너에게 고맙다고 말하고 싶어

 

'Cause it makes me that much stronger

훨씬 더 날 강하게 하고

Makes me work a little bit harder

좀 더 열심히 일하게 하고

It makes me that much wiser

훨씬 현명해지도록 해줬으니까

So thanks for making me a fighter

그렇게 날 투사로 만들어줘서 고마워

Made me learn a little bit faster

좀 더 빨리 배우고

Made my skin a little bit thicker

좀 더 얼굴을 두껍게 해주고

Makes me that much smarter

훨씬 더 똑똑해지도록 해줘서

So thanks for making me a fighter

그렇게 날 투사로 만들어줘서 고마워

 

Never saw it coming, all of your backstabbing

네가 배신하리란 건 꿈에도 생각지 못했지

Just so you could cash in on a good thing before I'd realize your game

너의 게임을 깨닫기 전 네가 내게서 이익이 되는 건 모두 빼 갈 수 있다는 걸

I heard you're goin' round playin' the victim now

그래서 그 제물 주변을 탐색한다는 말을 들었어

But don't even begin feeling I'm the one to blame

하지만 나 때문이라고 할 생각은마

'Cause you dug your own grave

네 무덤을 네가 판 거니까

After all of the fights and the lies cause you're wanting to haunt me

네가 날 사로잡으려 했던 모든 거짓말들과 싸움들은 결국

But that won't work anymore, no more, it's over

더 이상 효과가 없을 거야, 끝이야

'Cause if it wasn't for all of your torture

네 고문이 아니었다면

I wouldn't know how to be this way now and never back down

이럴 때 어떻게 해야 할지, 절대 굴복하지 않는 법을 몰랐을 테니까

So I want to say thank you cause it

그래서 바로 그 때문에 너에게 감사하다고 말하고 싶어

 

 

How could this man I thought I knew

어떻게 이런 남자를 안다고 생각했을까

Turn out to be unjust so cruel

아주 잔인해서 부당하다는 게 밝혀졌는데

Could only see the good in you, pretended not to know the truth

오직 네 좋은 면만을 보고 진실은 모르는 척 했지

You tried to hide your lies, disguise yourself through living in denial

넌 거짓말을 숨기고, 그걸 받아들이지 않는 생활로 속이려 했지

But in the end you'll see, you won't stop me

결국엔 알거야 넌 날 멈출 수 없단 걸

I am a fighter and I, I ain't goin' stop

난 투사야 그리고 난, 난 멈추지 않을 거야

There is no turning back I've had enough

되돌릴 수 없어, 할 만큼 했으니까

 

 

You thought I would forget but I remember

넌 내가 잊을 거라 생각하겠지만 난 기억해

'Cause I remember I remember

기억하니까, 기억하고 있어 

  

[1990s/1999] - Genie In A Bottle - Christina Aguilera

[1990s/1999] - I Turn To You - Christina Aguilera

[1990s/1999] - What A Girl Wants - Christina Aquilera

[2000s/2000] - Nobody Wants To Be Lonely - Ricky Martin & Christina Aguilera

[2000s/2002] - Beautiful - Christina Aguilera

[2000s/2002] - Can’t Hold Us Down - Christina Aguilera Feat. Lil’ Kim

 

후원을 하시려면 

Buy Me A Coffee

 

반응형

댓글0