1980's/19832015. 11. 6. 05:00

 

 

 

Total Eclipse Of The Heart은 영국 웨일즈 출신의 뮤지션 보니 타일러(Bonnie Tyler)1983년 발표한 5번째 스튜디오 앨범 <Faster Than The Speed Of Night>에 수록된 곡으로 미국, 영국, 캐나다, 아일랜드 등을 비롯해 여러 나라에서 1위에 올랐다. 현재까지 전 세계적으로 6백만 장이 팔린 것으로 집계되고 있다. VH1 선정 역대 최고의 러브 송 82위에 올랐다. 1995니키 프렌치(Nicki French)가 리메이크 해 미국 2, 영국 5위에 오르는 등 다시 한 번 전 크게 히트했고 2007웨스트라이프(Westlife)도 커버 곡을 발표했다.

 

곡을 만든 짐 스타인만(Jim Steinman)은 프로듀서로도 참여했다. 보니RCA와 계약이 끝나 새로운 매니저 데이빗 애스프던(David Aspden)을 맞이한 후 미트 로프(Meaf Loaf)의 공연을 본 뒤 프로듀서 의뢰를 위해 미트 로프의 프로듀서인 을 찾아갔다. 보니에게 Have Ever Seen The Rain?Goin' Through The Motions를 들려주었지만 보니는 별로 맘에 들지 않았다. 그래서 이 프로듀서 제의를 거절할 걸로 생각했다. 하지만 은 몇 주 후 7분짜리 대작 Total Eclipse Of The Heart을 들고 다시 찾아왔다. 보니는 영국 타임즈와의 인터뷰에서 듣자마자 척추에서 전율이 일었어요. 빨리 녹음하고 싶어 견딜 수가 없었죠라며 당시를 회상했다.

 

 

플레이빌과의 인터뷰에서 전 당시 러브 송을 만들려고 했는데 그 중에서도 사실 뱀파이어의 러브 송을 만들려고 했어요. 그래서 이 곡의 원래 제목은 ”Vampires In Love“. 당시 뱀파이어 이야기를 다룬 뮤지컬 <노스페라투(Nosferatu)> 작업을 하고 있었거든요. 가사를 잘 들어보면 그런 느낌을 받을 수 있어요. 어둠, 어둠의 힘, 어두운 곳에서의 사랑을요. 멜로디는 1980롭 코헨(Rob Cohen)의 영화 <A Small Circle Of Friends)>에 참여했을 때 만들었던 걸 가져 왔어요라고 말했고 피플과의 인터뷰에서는 보니의 목소리는 존 포거티(John Fogerty) 같았어요. 그래서 보니만을 위해 만든 곡이예요. 하지만 보니는 부르기 힘들고 아무도 부르기 좋아하지 않을 거라고 말했죠. 전 많은 에너지가 필요해서 좋아해요. 보니가 라디오에서 아무도 틀지 않을 거라고 말해 싱글은 430초로 줄였어요라고 말했다.

 

미트 로프이 이 곡과 에어 서플라이(Air Supply)의 히트곡 Making Love Out Of Nothing At All을 자신에게 가져왔으나 둘 다 거절했다고 말했다. 하지만 보니는 아일랜드 타임즈와의 인터뷰에서 이 곡을 저에게 주어서 미트 로프는 분명히 화가 났을 거예요. 하지만 이 곡은 미트 로프를 위해 만든 곡이 아니예요. 나를 만나고 난 후 바로 완성한 곡이니까요라고 말했다.

 

"Turn Around, Bright Eyes" 부분의 남성 백업 보컬은 짐의 음악에서 자주 백업 보컬로 참여했던 로리 도드(Rory Dodd)고 드럼과 키보드는 브루스 스프링스틴(Bruce Springsteen)이 스트릿 밴드(E-Street Band) 멤버인 막스 와인버그(Max Weinberg)로이 비탄(Roy Bittan)이 세션으로 참여했다.

 

고딕 스타일의 뮤직비디오는 러셀 멀케이(Russell Mulcahy)가 감독한 것이고 스토리는 이 영화 <Future World>에서 영감을 받아 만든 것이다. 러셀<I Want My MTV>라는 책에서 한 소년이 비둘기를 던지는 장면은 이 아이디어를 낸 것인데 보니의 분노를 샀어요. 보니는 비명을 지르며 구석으로 와서 저에게 이 변태 같은 놈아라고 말하고는 폭풍같이 나가버렸죠. 그런 걸 의도한 건 아니었는데 말이죠라고 말했다. 보니는 기숙학교의 선생님으로 거기 다니는 학생들의 환상 또는 꿈의 대상 같은 것으로 나온다. 아이들의 눈은 가사대로 정말 밝은 눈을 하고 나와 지금보면 으스스한 느낌을 준다.

 

20151106 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

 

(Turn around)

돌아봐

Every now and then I get a little bit lonely and you're never comin' 'round

종종 외로울 때가 있어 넌 절대 오지 않겠지만

(Turn around)

Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears

종종 눈물 흘러내리는 소릴 듣는 게 좀 지겨워

(Turn around)

Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by

종종 이제 좋았던 날들은 다 갔다는 사실이 두려워

(Turn around)

Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes

종종 무서워져 그러면 네 눈을 들여다보지

(Turn around bright eyes) Every now and then I fall apart

(돌아봐, 밝은 눈이여) 종종 난 공황상태에 빠져

(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart

 

(Turn around)

Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild

종종 난 불안해지고 무서운 꿈을 꿔

(Turn around)

Every now and then I get a little bit helpless and I'm lyin' like a child in your arms

종종 무기력해져 아이같이 네 품에 안겨 있어

(Turn around)

Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry

종종 화가 나 밖에 나가 소리 내 울어야 해

(Turn around)

Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes

종종 공포에 질려 네 눈을 들여다봐

(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart X2

(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart

 

And I need you now tonight and I need you more than ever

오늘밤 네가 필요해 그 어떤 때보다도 네가 필요해

And if you'll only hold me tight, we'll be holding on forever

네가 오늘밤 날 꽉 안아준다면, 우린 영원히 안고 있을 거야

And we'll only be making it right 'cause we'll never be wrong

잘될 일 밖엔 없어, 잘못될 리가 없으니까

Together we can take it to the end of the line

우린 함께 결승선까지 갈 거야

Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)

네 사랑은 항상 나를 덮은 그림자 같아 (항상)

I don't know what to do and I'm always in the dark

뭘 해야 할지 모르겠어 그래서 난 항상 어둠 속에 있어

We're livin' in a powder keg and givin' off sparks

우린 화약 가루를 쥐고 살면서 불씨를 제공해

 

I really need you tonight

정말 오늘밤은 네가 필요해

Forever's gonna start tonight X2

오늘밤 영원이 시작될 거야

 

Once upon a time I was falling in love but now I'm only falling apart

옛날에 난 사랑에 빠졌었는데 지금은 혼자 있어

There's nothing I can do, a total eclipse of the heart

할 건 아무 것도 없어, 마음을 완전히 가렸기에

 

Once upon a time there was light in my life but now there's only love in the dark

옛날엔 내 삶에도 빛이 있었는데 지금은 오직 어둠 속에 사랑만 있어

Nothing I can say, a total eclipse of the heart

아무 할 말이 없어, 마음을 완전히 가렸기에

 

   

2016/02/28 - [1970's/1977] - It's A Heartache - Bonnie Tyler / 1977

2018/06/12 - [1980's/1984] - Holding Out For A Hero – Bonnie Tyler / 1984 

2016/10/18 - [1980's/1987] - Islands - Mike Oldfield Feat. Bonnie Tyler / 1987

Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요