레이 데이비스(Ray Davies)와 데이브 데이브스(Dave Davies)가 만들었다. 하지만 C-D-E로 이어지는 리프를 만든 데이브는 자신이 멜로디를 만들었음에도 레이가 가사를 썼다는 이유로 그에게 모든 저작권을 넘겼다. 이 곡의 성공으로 RCA와 재계약 할 수 있는 협상권을 얻어 런던에 전용 녹음 스튜디오를 세웠고 그로인해 이들은 창작적인 면에서나 매니지먼트에서나 자유로워졌다. 레이가 처음으로 공명기타를 사용해 녹음했다. 레이는 언컷과의 인터뷰에서 "1966년곡인 Dedicated Follower Of Fashion과 같은 소리를 내고 싶었어요. 그래서 마틴기타와 내셔널 스틸 공명기타를 사서 두 트랙씩 녹음했어요"라고 말했다.
가사는 한 젊은 남자가 여장남자 혹은 트랜스젠더로 여겨지는 여자를 런던 소호의 한 클럽에서 만나는 과정을 로맨틱하게 그리고 있다. 레이는 매니저인 로버트 웨이스(Robert Wace)가 여장남자와 아파트에서 춤을 추며 밤새도록 보내는 것을 보고 영감을 받아 이 곡을 썼다. 아침에 레이는 아파트를 나서면서 로버트에게 “그의 수염(stubble) 봤어?”라고 물었고 로버트는 “응, 근데 너무 짜증나서 관리하지 않는 거 같아”라고 말했다고 한다. 레이는 킹크스의 자서전 <The Kinks>에서 "사랑 노래예요. 근데 이성애자가 성전환자에게 매력을 느끼는 내용이죠. 아무의 잘못도 아니예요. 몰랐으니까요. 하지만 둘은 오래 지속될 관계가 아니라는 건 알게 되죠. 우리 매니저의 경험을 바탕으로 만든 거예요:라고 말했고 Q와의 인터뷰에서는 "파리에서 예쁜 금발의 아가씨와 춤을 췄는데요. 대낮에서 밖에 나가서 보니 남자인 걸 알았어요. 그 내용을 토대로 한 건데, 더 재밌게 만들려고 각색을 했죠"라고 말했다. 당시 레이와 잠시 만난 적이 있는 트랜스젠더 배우 캔디 달링(Candy Darling)에 관한 노래라는 소문이 있었다.
원래는 노래에 ‘코카콜라’를 명시하는 가사가 들어갔었으나 영국 BBC 라디오의 정책이 간접광고를 허용하지 않는 것이라서 금지곡이 되었다. 레이는 미국 공연 도중 영국으로 날아와 싱글 발매를 위해 그 부분을 ‘체리콜라’로 바꾸었다. '콜라'를 넣은 이유는 '롤라'와 각운(라임)을 맞추기 위한 것이였다.
20191024 현지운 rainysunshine@tistory.com
I met her in a club down in old Soho
난 그녀를 옛 소호 거리의 한 클럽에서 만났어
Where you drink champagne and it tastes like cherry-cola [LP version: Coca-Cola]
거기서 샴페인도 마셨어 마치 체리 콜라 같은 맛이 났지
See-oh-el-aye cola
콜라같은
She walked up to me and she asked me to dance
그녀는 내게 다가와선 춤추겠냐고 물었어
I asked her her name and in a dark brown voice she said Lola
난 이름을 물었고 그녀는 어둡고 낮은 목소리로 '롤라'라고 말했지
El-oh-el-aye Lola la-la-la-la Lola
롤라
Well I'm not the world's most physical guy
난 세계에서 가장 육체적으로 약하기에
But when she squeezed me tight she nearly broke my spine
그녀가 날 꽉 껴안았을 땐 허리가 부러지는 줄 알았어
Oh my Lola la-la-la-la Lola
아, 나의 롤라
Well I'm not dumb but I can't understand
난 바보는 아니지만 이해하긴 힘들었지
Why she walked like a woman and talked like a man
그녀가 왜 여자처럼 걸으면서 남자처럼 말하는지
Oh my Lola la-la-la-la Lola la-la-la-la Lola
오, 나의 롤라여
Well we drank champagne and danced all night under electric candlelight
우린 샴페인을 마시고 촛불모양의 전기등 아래서 밤새 춤을 추었어
She picked me up and sat me on her knee
그녀는 날 찍었고 무릎에 앉혔지
And said dear boy won't you come home with me
그리고 "자기 나랑 집에 가지 않을래?"라고 말했어
Well I'm not the world's most passionate guy
난 세상에서 가장 호색한과는 거리가 먼 사람이지만
But when I looked in her eyes well I almost fell for my Lola
그녀의 눈을 바라볼땐 나의 롤라에게 홀딱 반하고 말았어
La-la-la-la Lola la-la-la-la Lola, Lola la-la-la-la Lola la-la-la-la Lola
롤라
I pushed her away I walked to the door
난 그녀를 밀어서 문으로 갔어
I fell to the floor I got down on my knees
바닥에 쓰러졌고 무릎을 구부렸지
Then I looked at her and she at me
그러고 나서 그녀를 보았고 그녀도 날 보았어
Well that's the way that I want it to stay
그게 내가 머물고 싶다고 말한 이유야
And I always want it to be that way for my Lola, La-la-la-la Lola
난 항상 롤라를 위해 그렇게 하고 싶어
Girls will be boys and boys will be girls
소녀는 소년이 될 수 있고 소년도 소녀가 될 수 있지
It's a mixed up muddled up shook up world except for Lola
롤라만 빼고 세상은 뒤죽박죽 혼란상태로 섞여있어
La-la-la-la Lola
롤라
Well I left home just a week before
집 밖에는 겨우 한 주 정도나 나가 있어봤고
And I'd never ever kissed a woman before
여자랑 키스도 한 번 못해봤지만
But Lola smiled and took me by the hand
롤라는 미소 지으며 내 손을 잡고
And said dear boy I'm gonna make you a man
"자기야 내가 남자로 만들어 줄께"라고 말했어
Well I'm not the world's most masculine man
뭐 난 세상에서 가장 사내답지 않지만
But I know what I am and I'm glad I'm a man
난 내가 남자라는 걸 알아 그리고 남자라서 기뻐
And so is Lola, La-la-la-la Lola ~
그리고 롤라도 그렇고
[1960's/1964] - You Really Got Me - The Kinks
[1960's/1965] - Tired Of Waiting For You - The Kinks
[1960's/1966] - Sunny Afternoon - The Kinks
[1960's/1967] - Waterloo Sunset - The Kinks
[1980's/1983] - Come Dancing - The Kinks
이 사이트를 후원하시려면
Buy me a coffee?'1970s > 1970' 카테고리의 다른 글
Make Me Smile - Chicago / 1970 (0) | 2020.01.24 |
---|---|
We've Only Just Begun - Carpenters / 1970 (0) | 2019.11.04 |
Sweet Jane - The Velvet Underground / 1970 (0) | 2019.10.21 |
My Sweet Lord - George Harrison / 1970 (2) | 2019.10.19 |
O-O-H Child - Five Stairsteps / 1970 (0) | 2019.09.28 |