1970s/19742020. 6. 26. 06:00
728x90

Laughter In The Rain닐 세다카(Neil Sedaka)1974년 발표한 UK 버전 앨범의 타이틀곡이자 컴필레이션 앨범 <Sedaka’s Back>에 수록한 곡으로 US 1, 캐나다 2, UK 15위 등을 기록했다.

 

이 작곡하고 필 코디(Phil Cody)가 작사했고 로버트 애페레(Robert Appere)가 프로듀서를 맡았다. 간주의 색소폰은 짐 혼(Jim Horn)이 연주했다. 닐은 라디오에서 리 로버츠(Lea Roberts)의 버전을 듣고 자기도 녹음해야겠다는 생각이 들어 회사에 연락한 뒤 5일 뒤에 싱글을 내놓았다. 엘튼 존(Elton John)Goodbye Yellow Brick Road의 코드를 후렴 첫 부분의 코드로 사용했다고 말했다.

 

송팩츠와의 인터뷰에서 "은 캣츠킬스에 있는 뉴욕 포레스트버그에 집을 갖고 있었어요. 우린 거기서 여름을 며칠을 보내려고 했죠. 문제는 내가 새로운 사랑을 만나서 거기 가기가 싫었던 거예요. 그래서 거기에 갔을 때 나는 모든 과정에 약간 적대적이었어요에게는 아무 말도 한 적이 없지만, 생각해 보면 전 그냥 곡만 쓰고 도시로 가서 여자 친구를 만나고 싶었어요. 아침에 은 이 곡의 변화와 멜로디를 들려주었어요. 저는 그저 멍한 시선으로 멍하니 앉아 있을 뿐이었죠. 아무것도 떠오르지 않아서 실례를 하고 밖으로 나가 산책을 했어요. 그리고 그냥 걷다가 골프장 근처의 들판에 앉아 마리화나를 피우면서 사슴들이 장난치는 것을 보았죠. 그리고는 한 시간 반이나 두 시간 정도 나무 밑에서 졸았어요. 두 시간 정도 있다 일어나 돌아갔더니 은 거기 있었어요. 저는 앉아 노란 종이패드를 집어 들고 5분 만에 대부분의 가사를 끝냈어요라고 말했다. 또한 " ‘I feel the warmth of her hand in mine’ 부분은 원래 후렴 전에 두 번 반복했어요. 하지만 제가 한 번만 하자고 했죠. 은 깜짝 놀라더니 그대로 받아들여줬어요. 그 당시 전 아직 히트곡이 없었기 때문에 무명에 가까웠는데, 그걸 받아준 것에 대해 스스로에게 지위 상승 같은 느낌을 받았어요. 제가 전문 작사가가 되는 데 있어 좋은 영향을 준 것 같아요라고 말했다.

 

당시 엘튼은 막 로켓사를 출범시킨 뒤였다. 그래서 에게 이 곡을 US 싱글로 발매하자고 제안했다. 영국에서는 먼저 발매해 15위까지 올라간 상태였다. 그래서 US에서 의 이름으로 히트하기에는 어려움이 있었지만 엘튼의 이름이 들어가면 시장에서 어느 정도 힘을 얻을 수 있었던 것도 작용했다.

 

가사는 빗속에서 연인이 비를 맞으며 서로의 사랑을 강하게 느끼며 행복에 웃는다는 내용이다. 마이클 잭슨(Michael Jackson)의 사후에 BBC에 출연해 마이클은 만날 때마다 이 곡을 가장 좋아하는 노래라고 말하곤 했어요라고 전했다.

 

20200626 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

무단전재 및 재배포 금지 


Strolling along country roads with my baby

내 베이비랑 시골 길을 따라 걸으니

It starts to rain, it begins to pour

비가 내리기, 비가 쏟아지기 시작 했어

Without an umbrella, we're soaked to the skin

우산이 없어서 우린 살이 홀딱 젖었어

I feel a shiver run up my spine

척추로 오한이 올라오는 게

I feel the warmth of her hand in mine

내 손에 있는 그녀 손의 온기가 느껴져

 

Oh, I hear laughter in the rain

, 빗속의 웃음소리가 들려

Walking hand in hand with the one I love

내가 사랑하는 사람과 손을 잡고 걸으며

Oh, how I love the rainy days

, 비오는 날을 얼마나 좋아하는 지

And the happy way I feel inside

내 면에서 느끼는 행복한 방법을

 

After a while we run under a tree

나무 아래로 달려간 뒤에

I turn to her and she kisses me

그녀를 돌아보니 그녀가 내게 키스 해

There with the beat of the rain on the leaves

나뭇잎에는 비의 비트가

Softly she breathes and I close my eyes

부드럽게 그녀가 숨을 쉬고 난 눈을 감아

Sharing our love under stormy skies

폭풍우가 내려치는 하늘 아래 우린 사랑을 나눠

 

※ Oh, I hear laughter in the rain

빗속의 웃음소리가 들려

Walking hand in hand with the one I love

내가 사랑하는 사람과 손을 잡고 걸으며

Oh, how I love the rainy days

비오는 날을 얼마나 좋아하는 지

And the happy way I feel inside

내 면에서 느끼는 행복한 방법을

 

I feel the warmth of her hand in mine

내 손에 있는 그녀 손의 온기가 느껴져

 

※X2


[1950s/1959] - One Way Ticket - Neil Sedaka 

[1950s/1959] - Oh! Carol - Neil Sedaka 

[1960s/1960] - You Mean Everything To Me - Neil Sedaka 

[1960s/1962] - Breaking Up Is Hard To Do - Neil Sedaka 

[1970s/1972] - Solitaire - Neil Sedaka 


후원을 하시려면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요