1990's/19922014.09.01 17:00

 

Ordinary World듀란 듀란(Duran Duran)이 1992년 발표한 곡으로 캐나다 1, 아일랜드와 미국 각각 3, 영국 6위에 올랐고 미국 연말결산 34위를 차지했다. 3달 뒤 나온 결혼 앨범(The Wedding Album)이란 부제가 붙은 셀프 타이틀 앨범에 수록했고 1994아이버 노벨로 상을 받았다.

 

이 곡은 1986년 사망한 사이몬 르본(Simon Le Bon)의 친구 데이빗 마일즈(David Miles)에 대한 상실감과 깊은 슬픔으로 만든 Do You Believe In Shame, Out of My Mind에 이은 3부작 중 한 곡이다. 멤버들 전원이 작곡에 참여했고 존 존스(John Jones)와 공동으로 프로듀서를 맡았다. 사이몬이 칭찬한 아름다운 기타 라인은 프랭크 자파(Frank Zappa)와 함께 작업 한 적이 있는 팀의 기타리스트 워렌 쿠쿠럴로(Warren Cuccurullo)가 만들었다사이몬은 이 곡에 대해 2004년 <Live From London>에서 힘든 시기를 겪고 나서 만든 곡이예요. 우리 팀에게 있어서는 새로운 이정표를 만든 곡이죠라고 말했다.

 

캐피톨사는 앨범을 만들고 나서 1992년 가을 전혀 아무런 홍보나 공연 때 연주도 하지 않은 상태에서 플로리다의 한 라디오를 통해 이 곡을 노출했다. 얼마 후 이 곡에 대한 리퀘스트가 쇄도한다는 것을 파악한 후 앨범을 내기 전에 먼저 이 곡을 싱글로 발표했다. 요즘 같으면 싱글 한 곡을 먼저 발표하고 앨범을 약간 늦춰 발표하는 마켓팅과 비슷하다고 할 수 있다. 사이몬“사실 라디오가 우릴 다시 살려낸 거나 마찬가지예요”라고 말했다. 1990년 발표했던 앨범 <Liberty>의 실패가 멤버들에겐 충격이었던 것 같다. 

 

가사는 자신을 누르고 있던 친구의 환영에서 벗어나 이제 그만 자신의 삶을 살아야겠다고 다독이는 곡이다.

 

20140901 현지운 rainysunshine@tistory.com               

 

 

Came in from a rainy Thursday on the avenue thought I heard you talking softly

비 오는 목요일의 거리에서 돌아왔을 때 네가 조용히 말하는 소릴 들을 거라고 생각했어

I turned on the lights, the TV, and the radio still I can't escape the ghost of you

불을 켜고, TV를 켜고, 라디오를 틀었지만 여전히 난 네 환영에게서 도망칠 수가 없다

 

What has happened to it all? crazy someone say where is the life that I recognize? gone away

모두에게 무슨 일이 벌어진 거지? 누군가가 미쳤다고 말해, 내가 알던 삶은 어딨냐고, 멀리 가버렸지

 

But I won't cry for yesterday there's an ordinary world somehow I have to find

하지만 어제를 위해 울지 않을 거야, 어쨌든 난 찾아야 할 평범한 세계가 있어

And as I try to make my way to the ordinary world I will learn to survive

평범한 세계에서 내 길을 가도록 해 볼거야, 생존하는 법을 배울래

 

Passion or coincidence once prompted you to say "Pride will tear us both apart"

언젠가 열정인가 우연은 네게 자존심은 우릴 갈라 놓을거야라고 말하게 했지

Well now prides gone out the window, cross the rooftops, run away

이제 자존심은 창문 밖으로, 지붕을 넘어 멀리 도망갔지

Left me in the vacuum of my heart

내 맘의 공허를 남겨 놓은 채

 

What is happening to me? crazy someone say where is my friend when I need you most? gone away

내게 무슨 일이 일어난 거지? 미쳤다고 누군가가 말해, 내가 가장 필요로 하는 친구는 어딨는 거야? 멀리 가버렸어

 

But I won't cry for yesterday there's an ordinary world somehow I have to find

하지만 어제를 위해 울지 않을 거야어쨌든 난 찾아야 할 평범한 세계가 있어

And as I try to make my way to the ordinary world I will learn to survive

평범한 세계에서 내 길을 가도록 해 볼거야생존하는 법을 배울래

 

Papers in the roadside tell of suffering and greed, fear today, forgot tomorrow

자판의 신문은 고통과 탐욕, 오늘을 두려워하고 내일을 잊으라는 글들이 쓰여 있지

Besides the news of holy war and holy need ours is just a little sorrowed talk

성전과 성스런 원조 뉴스에 비하면 우리의 이야기는 거의 슬프지 않은 얘기

 

(Just blown away)

통째로 날아갔어

 

But I won't cry for yesterday there's an ordinary world somehow I have to find

하지만 어제를 위해 울지 않을 거야어쨌든 난 찾아야 할 평범한 세계가 있어

And as I try to make my way to the ordinary world I will learn to survive

평범한 세계에서 내 길을 가도록 해 볼거야생존하는 법을 배울래

 

Every world is my world (I will learn to survive)

모든 세계가 나의 세계 (생존하는 걸 배울 거야)

Any world is my world (I will learn to survive)

어떤 세계도 나의 세계 (생존하는 걸 배울 거야)             

  

  

2017/10/03 - [1980's/1981] - Girls On Film – Duran Duran / 1981 

2014/06/14 - [1980's/1983] - Is There Something I Should Know? - Duran Duran 

2019/01/25 - [1980's/1986] - Notorious – Duran Duran / 1986


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요