본문 바로가기
1990s/1992

Live And Learn - Joe Public / 1992

by 현지운 Rainysunshine 2020. 8. 24.
728x90

Live And LearnUS 뉴 잭 스윙 그룹 조 퍼블릭(Joe Public)1992년 발표한 셀프타이틀 데뷔 앨범에 수록한 곡으로 US 4, 연말결산 30, UK 41, 캐나다 43위 등을 기록했다.

 

뉴 키즈 온 더 블락(New Kids On The Block)1994년 발표한 You Got The Flavor에 사용했고 2020년 MBC <놀면 뭐하니? - 싹쓰리>에 사용되었다. 중간의 "break it down" 때문에 사용한 것으로 보인다. 

 

멤버들이 함께 만들고 라이오넬 잡(Lionel Job)과 공동으로 프로듀서를 맡았다. 샘플링을 많이 해서 저작권은 다수가 소유하고 있다. 드럼은 슬라이 & 더 패밀리 스톤(Sly & The Family Stone)Sing A Simple Song, 트럼펫은 제이비스(J.B.‘s)The Grunt, 보컬 샘플은 제임스 브라운(James Brown)Get Up, Get Into It, Get Involved, 소울 칠드런(Soul Children) I Don't Know What This World Is Coming To 등이 사용되었고 이 외에도 파일라먼트(Parliament)All Your Goodies Are Gone, 스틸리 댄(steely Dan)Peg 등이 사용되었다.

 

가사는 사필귀정(事必歸正)이란 말이 느껴진다. 왜곡된 길이나 빠르고 쉬운 길로 가려고 하지 말고 제대로 된 길을 가라고 주장하는 것 같다. 그래서 제발 (총에 맞아) 죽지 말고 살아서 인생을 끝까지 배워나가자고. 그런 의미에서 "bridge"는 교육으로 보면 좋을 것 같다. 뭔가, 흑인 뮤지션들의 사회참여적인 가사가 들어간 노래들을 읽고 있으면 노예해방 이후 지난하게 억압받고 차별받아온, 노곤한 삶이 그대로 느껴지는 것 같다.

 

20200824 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

무단전재 및 재배포 금지


You've got to live and learn X2

살면서 배워야 해

Before your bridges burn

네 다리가 불타기 전에

You've got to live and learn

살아서 배워야 돼

 

Here's a little story about life

여기 삶에 대한 작은 이야기가 있어

Everybody that lives surely dies

살아있는 모두가 당연히 죽어

A lot of people ask the questions why

많은 사람들은 이유를 물어

Some people have to go through so much more

어떤 사람들은 아주 많은 것들을 겪어야만 돼

Before they really learn about life's score

진정으로 삶에 대한 진실을 배우기도 전에 말이지

The subject is not to be ignored (Kick it to 'em, Joe)

그 주제는 무시되어선 안 돼 (그들에게 차, )

 

I don't wanna be the one to tell you how it's gotta be

네게 삶이 어떻게 될 거라고 말하는 유일한 사람이 되고 싶지 않아

Livin' is the only way you're ever really gonna see

살아있는 게 정말 알게 되는 유일한 길이야

 

You've got to live and learn X2

살아서 배워야 해

Before your bridges burn

네 다리가 불타기 전에

You've got to live and learn

살아서 배워야 돼

 

Ah, yeah, y'all, check it

그래, 너희 모두 점검해봐

Kick this one for the Public

대중을 위해 이 곡을 던진다

Now break it down

이제 쉬는 시간

 

There's so much wrong and negativity

아주 많은 잘못과 부정이 있어

Enough for the whole world to see

볼 수 있을 정도로 온 세계에 충분해

I know there's still a possibility

여전히 가능성이 있다는 걸 알아

You raise a little kid, he turns out bold

넌 작은 아이를 키우고, 그 애는 뻔뻔해지지

It may be from the way you treat him cold

그건 네가 그를 차갑게 대하면서 나온 걸 거야

I guess that's how the story's told (Tell 'em what it is)

그렇게 이야기가 전개 되지 (사람들에게 말해 그게 뭔지)

 

I don't wanna be the one to tell you how it's gotta be

네게 삶이 어떻게 될 거라고 말하는 유일한 사람이 되고 싶지 않아

Livin' is the only way you're ever really gonna see

살아있는 게 정말 보게 될 유일한 길이야

 

You've got to live and learn X2

살아서 배워야 해

Before your bridges burn

네 다리가 불타기 전에

You've got to live and learn

살아서 배워야 돼

 

You've got to live and learn (I don't wanna be the one)

살아서 배워야 해 (유일한 사람이 되고 싶지 않아)

You've got to live and learn (To tell you how it's gotta be)

살아서 (네가 어떻게 될지 말하는)

Before your bridges burn (Livin' is the only way)

네 다리가 불타기 전에 (살아가는 게 유일한 방법이야)

You've got to live and learn (That you're ever gonna see)

살아서 배워야 돼 (네가 볼 수 있으려면)

  

(Large) If large is how ya livin' why you're livin' large

네가 방만하게 산다면, 왜 그러는 거야?

Are you takin' what is given to you

네게 준 것을 받고 있는가?

In the form of true experience

참된 경험의 형태로

'Cause if you're not

그렇지 않다면

Your whole life could be spent doin' time for a crime

평생 범죄로 시간을 보낼 수도 있기 때문이야

You say you didn't even do

넌 그러지 않았다고 말하지

The only fool that you're foolin' is the fool

네가 바보짓 할 때는 오직 그 때야

That is you didn't even turn around to check and see

뒤돌아서 점검하지 않은 거

If your bridge is burnin’

네 다리가 불타고 있는 가 그렇지 않는가를

I guess it's true what they say

사람들이 말하는 게 사실인 것 같아

That without livin' there's no learnin'

죽으면 배울 수도 없다는 거 말야

And this is from the J, the O, and the E

이건 JO, E의 메시지

 

Mary, Mary, Mary, it's quite contrary

메리, 메리, 메리 그건 완전 반대야

Yo', how did you earn your dough

넌 어떻게 돈을 벌었니

You didn't finish school, you ain't got no job

졸업도 못하고 직업도 없잖아

But to the human eye it's pretty simple

인간의 눈에 그건 아주 간단해

You're always talkin' about what you want is respect

넌 항상 원하는 건 존중이라고 말하지

But never thinkin' about the little boy you neglect

하지만 넌 네가 무시한 그 소년은 생각하지 않아

Spendin' his formative years in a livin' hell

감옥에서 자신의 형성기를 보내며

Not realizin' one day he'd end up in jail

결국 감옥에서 죽을 거라는 걸 알지 못하는 아이를

 

Now on the other hand

반면에

There's Dan my man Who planned a scam

사기 칠 계획을 짠 댄이 있어

And I'll be damned

난 저주받을 거야

It was the ultimate flim flam

그건 완벽한 사기 극이었어

He was sayin' that it was easy as pie

그 애는 그 일이 파이 먹는 것만큼 쉽다고 했지

But little did Dan know he was about to die

하지만 댄은 곧 죽을 거란 걸 몰랐어

 

You've got to live and learn X2

살아서 배워야 해

Before your bridges burn

네 다리가 불타기 전에

You've got to live and learn

살아서 배워야 돼

 

X2 


[1980s/1987] - Looking For A New Love - Jody Watley 

[1980s/1988] - My Prerogative - Bobby Brown 

[1990s/1990] - My Name Is Not Susan - Whitney Houston 

[1990s/1991] - All 4 Love - Color Me Badd 

[1990s/1992] - Totally Krossed Out - Kris Kross 


커피 한 잔

Buy me a coffeeBuy me a coffee


반응형

댓글1