본문 바로가기
2010s/2010

If I Die Young - The Band Perry / 2010

by Rainysunshine 2020. 9. 12.
반응형

If I Die Young은 페리가의 남매들로 구성된 US 컨트리 밴드 밴드 페리(The Band Perry)2010년 발표한 셀프타이틀 데뷔 앨범에 수록한 곡으로 US 14, 컨트리 1, 연말결산 35, 캐나다 48, UK 82위 등을 기록했다. 다수의 컨트리 음악 시상식에 후보로 올랐다. NPR 선정 21세기 여성 혹은 넌바이너리 부문 최고의 노래 160위에 올랐다.

 

킴벌리 페리(Kimberly Perry)가 만들고 네이던 채프먼(Nathan Chapman), 폴 월리(Paul Worley) 등이 프로듀서를 맡았다. 뮤직비디오는 데이빗 맥컬리스터(David McCullister)가 감독을 맡았고 테네시 내쉬빌의 투리버 맨션에서 촬영했다. 킴벌리가 들고 있는 책은 19세기 UK 시인 알프레드 테니슨(Alfred, Lord Tennyson)의 시집이고 마지막에 펼쳐있는 페이지는 The Lady Of Shalott이란 발라드다. 이 시에서는 죽음을 잠으로 표현하고 있다. 킴벌리팝이터와의 인터뷰에서 "테니슨The Lady Of Shalott에 나오는 이미지가 마음에 들었어요. 제가 가장 좋아하는 시 중의 하나죠. 이 곡을 쓰기 몇 주 전에 계속해서 읽었어요. 로맨틱하지만 달콤 씁쓸해요. 이 세상 어떤 것보다도 아주 많은 비주얼을 담고 있어요라고 말했다. 위의 시에서 시체를 배에 누이는 비주얼을 차용했다. 

 

킴벌리부츠와의 인터뷰에서 곡을 만들고 우린 서로를 쳐다보면서 우리의 꿈에 발을 디딜 수 있는 게 얼마나 멋진 일인지를 말했어요. 아주 많은 사람들이 열심히 일하고, 어떤 사람들은 그럴 수 없고, 어떤 사람들은 꿈에 접근할 기회를 갖지도 못하잖아요. 그러니까 우리는 지금 어린 나이에 모든 게 다 끝나더라도 우린 아주 잘 살고 사랑하며 지냈으니 의미 있다는 말을 하고 싶었어요라고 말했고 흐린 날이었어요. 우린 우리는 2년이든, 20년이든, 200년이든 간에 주어진 시간을 최대한 활용하는 것에 대한 가사를 쓰고 싶었어요. 우린 어린 나이에 많은 사랑을 하며 살았거든요. 그래서 지금 죽는다고 해도 우리가 한 것을 보면 우리에게 주어진 게 무엇이든 최대한 활용할 수 있을 정도로 충분했다고 말하고 싶었어요. 앨범에서 처음으로 만들었어요라고도 말했다.

 

가사는 자신이 죽으면 이런저런 것들을 해달라고, 심지어 신에게까지 말하고 있다. 개인적으로 자연에 있는 생명체들의 먹이가 시체를 들판에 버리는 묵가의 사상이 더 좋다고 생각해서 그런지 몰라도 이렇게 남은 사람들을 힘들게 하는 유언성 부탁, 화려한 장례를 별로 선호하지 않는 편이다. 암튼 화자는 비록 어려서 죽지만 여한이 없는 것으로 보인다. 장례식을 뜻대로 치르는 것 외에는. “Funny when you're dead, how people start listenin‘” 부분은 화자 자신도 믿기지 않는 걸 말하려니 기가 막혀서 나온 말이 아닐까 싶다. 

 

20200912 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

무단전재 및 재배포 금지


If I die young, bury me in satin

내가 일찍 죽으면, 새틴에 감싸서 묻어줘요

Lay me down on a bed of roses

장미의 침대 위에 누이고

Sink me in the river at dawn

새벽의 강에 가라 앉혀요

Send me away with the words of a love song

사랑노래의 가사로 날 멀리 보내줘요

Oh-oh, Oh-ho

 

Lord, make me a rainbow,

신이시여, 날 무지개로 만들어주세요

I'll shine down on my mother

우리 엄마를 비추러 내려오게

She'll know I'm safe with you

엄마는 알 거예요. 내가 당신과 함께 안전한 걸

When she stands under my colors

내 빛깔들 아래 서 있을 때

Oh, and life ain't always what you think it ought to be, no

인생은 당신이 생각하는 항상 그래야만 하는 건 아니예요

Ain't even gray, but she buries her baby

늙지도 않았지만 그녀는 자신의 아가를 묻죠

 

The sharp knife of a short life

짧은 삶의 날카로운 칼

Well, I've had just enough time

난 충분히 시간을 가졌어요

 

If I die young, bury me in satin

내가 일찍 죽으면새틴에 감싸서 묻어줘요

Lay me down on a bed of roses

장미의 침대 위에 누이고

Sink me in the river at dawn

새벽의 강에 가라 앉혀요

Send me away with the words of a love song

사랑노래의 가사로 날 멀리 보내줘요

 

The sharp knife of a short life

짧은 삶의 날카로운 칼

Well, I've had just enough time

난 충분히 시간을 가졌어요

 

And I'll be wearing white when I come into your kingdom

당신의 왕국으로 들어가면 화얀 옷을 입을 거예요

I'm as green as the ring on my little cold finger

차가운 새끼손가락에 낀 반지처럼 초록색일 거예요

I've never known the lovin' of man

난 남자의 사랑에 대해 전혀 알지 못해요

But it sure felt nice when he was holdin' my hand

하지만 그가 내 손을 잡았을 때는 분명 기분이 좋았어요

There's a boy here in town, says he'll love me forever

마을의 한 남자애가 있어요, 날 영원히 사랑할 거라고 말해요

Who would have thought forever could be severed by

생각이나 했겠어요, 영원이라는 게 단절 될 수 있을 거라는 걸

 

The sharp knife of a short life

짧은 삶의 날카로운 칼에 의에서 말이죠

Well, I've had just enough time

난 충분히 시간을 가졌어요

 

So put on your best boys

그러니 아이들을 최고로 입혀요

And I'll wear my pearls what I never did is done

난 해보지 못한 진주들을 달 거예요

A penny for my thoughtsoh no

내 생각은 1페니, 아니

I'll sell 'em for a dollar

1달러에 팔 거예요

They're worth so much more after I'm a goner

내가 가고나면 훨씬 더 값어치가 오르겠죠

And maybe then you'll hear the words I've been singin’

내가 노래하는 걸 들을 지도 몰라요

Funny when you're dead, how people start listenin'

재밌죠, 죽었는데 사람들이 어떻게 들을까요

 

If I die young, bury me in satin

내가 일찍 죽으면새틴에 감싸서 묻어줘요

Lay me down on a bed of roses

장미의 침대 위에 누이고

Sink me in the river at dawn

새벽의 강에 가라 앉혀요

Send me away with the words of a love song

사랑노래의 가사로 날 멀리 보내줘요

 

Ooh, ooh, the ballad of a dove

, 비둘기의 발라드는

Go with peace and love

사랑과 평화와 함께 가요

Gather up your tears, keep 'em in your pocket

당신의 눈물을 모아, 주머니에 넣으세요

Save 'em for a time when you're really gonna need 'em

정말 필요한 때를 위해 시간을 아껴두세요

 

Oh, the sharp knife of a short life

짧은 삶의 날카로운 칼에 의에서 말이죠

Well, I've had just enough time

난 충분히 시간을 가졌어요

So put on your best boys

그러니 아이들을 최고로 입혀요

And I'll wear my pearls

난 진주를 할 거예요


[1990s/1999] - Amazed - Lonestar 

[2000s/2006] - Not Ready To Make Nice - Dixie Chicks 

[2000s/2009] - Why - Rascal Flatts 

[2010s/2010] - Stuck Like Glue - Sugarland 

[2010s/2014] - Day Drinking - Little Big Town 


커피 한 잔으로 

Buy Me A Coffee


반응형
그리드형

'2010s > 2010' 카테고리의 다른 글

Odessa - Caribou / 2010  (0) 2020.10.20
Desire Lines - Deerhunter / 2010  (0) 2020.10.06
지나간다 - 김범수 / 2010  (0) 2020.09.03
Pumped Up Kicks - Foster The People / 2010  (0) 2020.08.14
Just A Dream - Nelly / 2010  (0) 2020.07.17