1980's/19862019. 10. 31. 22:00


Bizarre Love Triangle은 영국 뉴 웨이브 밴드 뉴 오더(New Order)1986년 발표한 4번째 스튜디오 앨범 <Brotherhood>에 수록한 곡으로 호주 1, 영국 56, 미국 댄스 5위 등을 기록했다. 미국에서는 1994년 발매된 리믹스 버전이 이듬해 98위에 올랐고 같은 해 호주 밴드 프렌테(Frente!)가 리메이크해서 49위에 올랐다. 롤링 스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡'에 포함되어 2004201, 2010204위를 차지했다. 이 곡의 도입부는 김완선 리듬속의 그 춤을 인트로에 영향을 준 것으로 보인다. 

 

버나드 섬너(Bernard Sumner) 등 멤버들이 함께 만들고 프로듀서도 공동으로 맡았다. 베이스의 피터 훅(Peter Hook)은 송팩츠와의 인터뷰에서 "이 곡은 아주 빠르게 만들었어요. 제가 보기에도 수록곡들 중에서 가장 눈에 띄는 곡이였죠. 우린 앨범의 앞면과 뒷면의 분위기를 다르게 가져갔어요. 앞면은 좀 어쿠스틱하고 록적인 측면에 무게를 두었고 뒷면은 보다 일렉트로닉한 느낌이 나도록 했죠. 이 곡은 뒷면의 분위기를 위해 만들었어요. 만들고 나서 녹음을 하기 전에 다양한 무대에서 여러 번 합주를 해봤어요. 그러면서 자연스럽게 조정이 되었고 방향이 정해졌죠. 처음에는 ‘Broken Promises’, ‘Broken Guitar Strings’ 등의 제목으로 불렀던 것 같아요라고 말했다


뮤직비디오는 국내에서 전시회를 가진 적이 있고 키아누 리브스(keanu Reeves) 주연의 사이버 펑크 영화 <코드명 J(Johnny Mnemonic)>의 감독을 맡았던 로버트 롱고(Robert Longo)가 감독을 맡았다. 로버트<Men In The Cities>라는 석판화 시리즈에 기반을 둔 작품으로 양복을 입은 남녀가 트램폴린 위에서 뛰어 오르는 영상이 삽입되었고 조디 롱(Jodi Long)막스 프라이(Marx E. Frye)가 환생에 대해 논쟁하는 흑백 장면이 들어가 있다. 조디토끼나 벌레로 태어나고 싶지 않아서 환생을 믿지 않는다고 말한다.


이 곡은 열정적인 사랑에 대한 혼란과 흥분을 표현한 곡이다. ‘기묘한 삼각관계라는 제목은 가사에 등장하지 않지만 가사를 통해 임자가 있는(?) 사람을 사랑하는 화자의 느낌을 잘 알 수 있다.

 

20191031 현지운 rainysunshine@tistory.com

 

Every time I think of you, I feel shot right through with a bolt of blue

내가 당신을 생각할 때마다 난 느닷없는 놀라움으로 가득 찬 걸 느껴요

It's no problem of mine but it's a problem I find

나에겐 상관없는 문제지만 내가 알아낸 문제는

Living a life that I can't leave behind

뒤에 남겨질 수 없는 삶을 사는 것

 

But there's no sense in telling me

내게 말해봤자 헛수고죠

The wisdom of the fool won't set you free but that's the way that it goes

바보의 지혜는 당신을 자유롭게 하지 않겠지만 그런 거죠 뭐

And it's what nobody knows, well every day my confusion grows

그건 아무도 모르는 거고 매일 내 혼란은 늘어만 갑니다

 

Every time I see you falling, I get down on my knees and pray

당신이 넘어질 때 마다 난 무릎 꿇고 기도 해요

I'm waiting for that final moment you say the words that I can't say

내가 할 수 없는 말을 당신이 하는 그 마지막 순간을 기다리고 있어요

 

I feel fine and I feel good, I'm feeling like I never should

난 즐겁고 기분 좋아요 절대 그러면 안 될 기분을 가진 것 같이

Whenever I get this way, I just don't know what to say

이럴 때마다 뭐라고 말해야 할지 모르겠네요

Why can't we be ourselves like we were yesterday

우리는 왜 어제처럼 될 수 없을까요

I'm not sure what this could mean

이게 무엇을 의미 할지 모르겠어요

I don't think you're what you seem

당신이 예전처럼 보이는 것 같진 않아요

I do admit to myself that if I hurt someone else 

난 스스로 인정해요 내가 누군가에게 상처를 주면

Then I'll never see just what we're meant to be

우리가 운명이란 걸 난 절대 이해하지 못할 거란 걸 


※ Every time I see you falling, I get down on my knees and pray

당신이 넘어질 때 마다 난 무릎 꿇고 기도 해요

I'm waiting for that final moment you say the words that I can't say

내가 할 수 없는 말을 당신이 하는 그 마지막 순간을 기다리고 있어요


※ X2



[1980] - Love Will Tear Us Apart - Joy Division 

[1983] - Blue Monday - New Order 

[1993] - Regret - New Order 

이 사이트를 후원 하실 수 있습니다

Buy me a coffeeBuy me a coffee or tea 


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요

  1. 빅터 리

    이런 내용이었군요. 멋진 해석 감사합니다.

    2016.12.22 16:40 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]