본문 바로가기
2010s/2011

Judas - Lady Gaga / 2011

by Rainysunshine 2021. 12. 5.
반응형

Judas 레이디가가(Lady Gaga, 이하 가가)가 2011년 발표한 두 번째 스튜디오 앨범 <Born This Way>에 수록한 곡으로 UK, 캐나다 각각 8위, US 10위, 댄스 1위, 가온 해외팝 1위 등을 기록했다. 인터넷으로 정보가 새나가자 발매예정 4일전에 음원으로 먼저 공개했다. 

가가레드원(RedOne)이 만들고 프로듀서도 공동으로 맡았다. 음악 스타일에 있어 과거의 곡들과 비슷하지만 랩과 노래의 중간적인 성격을 갖추면서 가가의 보컬이 새로워졌다는 평을 받았다. 가가 팝저스티스에서 Bad Romance와의 비슷하다는 의견에 "새로운 방향을 설정하고 추진하는 것은 저에게 매우 중요한 일이예요. 하지만 내 음반에서 나만이 가지는 캐릭터가 있기를 바라기도 하죠. 그래서 이 곡은 전보다 더 진보한 곡이 되길 원하지만 형식적인 측면에 있어서는 팬들이 내 과거의 작품들에게서 느낄 수 있는 것들을 떠올릴 수 있기를 바라기도 해요"라고 말했다. 가사는 무거울 수 있지만 음악적으로는 확실하게 클러버들을 겨냥했다. 

 

뮤직비디오는 가가와 안무가인 로리엔 깁슨(Laurieann Gibson)이 공동으로 감독을 맡았고 US 배우 노머 리두스(Norman Reedus)가 유다로, 가가막달라 마리아(Mary Magdalene)로 나온다. 마지막에 가가는 군중들의 돌에 맞아 죽는 걸로 묘사된다. 카톨릭계에서는 종교적인 이미지를 사용한 것에 대해 문제를 제기했다. MV 뒷부분에  "beyond repentance"라는 말이 나온다. MV로 인한 논란에 대해 로리엔은 "전 기독교인입니다. 제 직업이 신의 증표예요"라고 말했고 가가NME와의 인터뷰에서 "사람들은 저를 쓰레기라고 또는 과시적이라고 또는 이랬다 저랬다 한다고 말해요. 이게 제가 말하는 방식이예요. 전 이미 선을 넘었고 회개하려고 하지도 않을 거예요. 그래서도 안 되고요"라고 말했다. 비평적으로는 큰 찬사를 받았고 MTV에서 안무와 아트 디렉션 2개 부문 후보에 올랐다. 

 

US 시카고에서 활동하는 싱어송라이터 레베카 프란체스카티(Rebecca Francescatti)는 이 곡이 자신의 곡을 표절했다고 고소했다. 레베카는 자신의 밴드인 레베카 F & 더  미메스(Rebecca F. & The Memes)와 1999년 Juda란 곡을 발표했고 함께 일하던 베이시스트 브라이언 게이너(Brian Gaynor)가 <Born This Way> 앨범에 참여했다. 하지만 법원은 실제적으로 비슷한 부분이 없다며 이를 기각했다. 

가가는 UK MTV와의 인터뷰에서  "사귀었던 남자들에게서 영감을 받아 만들었어요. 많은 남자들이 절 배신했는데 그 중의 한 명은 헤비메탈 음악을 좋아했고 주다스 프리스트(Judas Priest)를 좋아했었죠. 저는 그 사람에 관한 노래를 만들기 시작했어요. 그러면서 유다(יהודה איש קריות, Judas Iscariot)와 <성경>적인 의미 그리고 어떻게 유다가 배신자기 되었나에 생각하게 되었죠. 곡을 다 만들고 MV도 구상을 했어요. 그리고 실제 유다의 삶에 대한 이야기를 담는 게 좋다고 생각했어요. 저는 유다가 정말 예수(ישוע)를 배신한 것은 아니라고 생각해요. 그건 예언의 일부였고 예수도 알고 있었죠. 그러니까 정해진 운명의 일부 같은 거예요. 그래서 전 더 아름답게, 노래에 메시지를 실을 수 있는 자유로운 방법을 생각했어요. 난 공동 감독에게 날 배신한 남자친구, 거기에 사로잡혀 있지만 용서하는 나에 관해 이야기를 했고 우린 뭐가 좋은 지에 대한 여지를 찾는데 착수했어요"라고 말했다.   


유다 기독교에서 예수를 팔아넘긴 최악의 인물로 묘사하고 있다. 기독교의 <신약성경>에 의하면 부자였던 유다는 은전 30냥에 예수를 팔았고 이후 잘못을 시인하고 돈을 버린 것으로 되어 있다. 발굴된 <유다복음>에는 예수가 자신을 팔아넘겨 죽음에 이르게 하는 도구, 예수가 메시아로서 완성되는 것을 도운 인물로 예수가 신화화되는 일련의 과정에 있어 꼭 필요한 인물이었음을 강조하고 있기도 하다. 영화나 드라마 등의 시나리오에서 주인공을 더 돋보이게 하기 위해, 절대적으로 필요한 빌런같은 역을 말하는 것 같다. 유다에 대한 기존의 시각과 배치되는 해석은 보르헤스(Jorge Luis Borges)의 소설 <Tres versiones de Judas> 같은 게 있다. "three times, he betrays me"는 예수의 제자 베드로(Πέτρος )가 예수를 세 번 부인한 걸 인용했다. 

가사는 자신을 배신한 남자를 그래도 떠나지 못하고 사랑한다는 내용이다. 가가MSN과의 인터뷰에서 "이 곡은 용서와 배신 그리고 삶 속에서 갇혀 있는 부분에 대한 은유와 비유예요. 자신에게 있는 어두운 부분은 자신을 더욱 빛나게 해주죠. 누군가 그랬어요. 그림자가 없다면 빛 속에 서 있을 수 없다고요. 그래서 이 곡은 선과 악, 새로운 미래로 나가기 위해 자신의 과거에 있는 악마적인 부분을 용서하고 이해하며 선과 악, 둘의 발을 씻는 것에 관한 이야기예요. 정말 더 어렵고, 더 어둡고, 더 과감하게 두터운 은유를 사용했어요. 그래서 매우 도전적인 곡이 되었죠" 또한 "나 자신이 지닌 성스런 바보에 관해 노래하고 있는데요. 내 삶의 순간이 매우 잔인했고 관계도 또한 끔찍했어도 여전히 유다를 사랑하고 있고 그 안 좋았던 상황으로 다시 여전히 돌아가도 그럴 거예요"라고 말했다. 팝저스티스와의 인터뷰에서는 "여전히 날 사로잡고 있는 과거가 있어요. 선택들, 남자들, 마약 남용, 뉴욕으로 돌아가는 게 두려운 것, 과거 연인과 대면하는 것 등. 그래서 'Judas'라는 이름은 나에게 좋지 않았던 것들을 나타내는 말이예요. 하지만 도망갈 순 없어요. 이리저리 어둠과 밝음을 오가며 내 자신이 누구인지에 관해 이해하고 있어요”라고 말했다. 

 

20210718 현지운 rainysunshine@tistory.com 

 

무단전재 및 재배포 금지

Whoa whoa I'm in love with Juda-as, Juda-as X2

우와 난 유다와 사랑에 빠졌어

(Juda-as! Juda-ah-as! Judas! Juda-ah-as,

Juda-as! Juda-ah-as! Judas! Ga-ah ga-ah) X2

 

When he calls to me, I am ready

그가 날 부르면 난 준비가 되어 있지

I'll wash his feet with my hair if he needs

그가 필요로 하면 그의 발로 내 머리를 감을 거야

Forgive him when his tongue lies through his brain

그가 머리로 거짓말을 해도 용서할거야

Even after three times he betrays me

날 세 번 배신해도

 

※※ Ah oh I'll bring him down, bring him down, down

그를 정복할거야

Ah oh a king with no crown, king with no crown

, 왕관 없는 왕이여

I'm just a holy fool, oh baby it's so cruel

난 성스런 바보, , 너무 끔찍하지 

But I'm still in love with Judas baby X2

그렇지만 난 여전히 유다를 사랑해

 

Whoa whoa I'm in love with Juda-as, Juda-as X2

우와 난 유다와 사랑에 빠졌어

(Juda-as! Juda-ah-as! Judas! Juda-ah-as,

Juda-as! Juda-ah-as! Judas! Ga-ah ga-ah) X2

 

I couldn't love a man so purely

난 그토록 순수하게 그를 사랑할 수 없었어

Even darkness forgave his goofy way

어둠이 그의 바보 같은 방식을 용서했어도

I've learned love is like a brick

사랑은 벽돌이란 걸 알았어

You can build a house or sink a dead body

집을 지을 수도 시체를 가라앉힐 수도 있지 

 

Ah oh I'll bring him down, bring him down, down

그를 정복할거야

Ah oh a king with no crown, king with no crown

왕관 없는 왕이여

I'm just a holy fool, oh baby it's so cruel

난 성스런 바보, , 너무 끔찍하지 

But I'm still in love with Judas baby X2

그렇지만 난 여전히 유다를 사랑해

 

Whoa whoa I'm in love with Juda-as, Juda-as X2

우와 난 유다와 사랑에 빠졌어 

 

In the most Biblical sense

가장 성경적인 의미에서

I am beyond repentance

 난 회개를 넘어섰어 

Fame hooker, prostitute wench, vomits her mind

유명한 사기꾼이자 매춘부는 그녀의 마음을 토해내

But in the cultural sense just speak in future tense

하지만 문화적 의미에서 미래 시제로 말할 뿐

Judas kiss me if offenced or wear an ear condom next time

유다가 내게 키스해, 범죄를 저지르거나 다음에 귀에 콘돔을 착용하면

I wanna love you but something's pulling me away from you

당신을 사랑하고 싶어 하지만 뭔가가 당신에게 날 멀어지도록 잡아당겨

Jesus is my virtue

예수는 나의 덕 

And Judas is the demon I cling to I cling to

그리고 유다는 내가 붙잡아야 할, 매달려야 할 악마

 

[2000s/2008] - Just Dance - Lady Gaga Feat. Colby O'Donis 

[2000s/2008] - Paparazzi - Lady Gaga 

[2000s/2009] - So Happy I Could Die - Lady Gaga 

[2010s/2011] - Born This Way - Lady Gaga 

[2010s/2011] - The Edge Of Glory - Lady Gaga 

[2010s/2018] - Shallow - Bradley Cooper & Lady Gaga 

 

커피 한 잔?

Buy me a coffeeBuy me a coffee

 

반응형
그리드형