본문 바로가기
1990s/1999

Butterfly - Crazy Town / 1999

by Rainysunshine 2019. 12. 9.
반응형

Butterfly는 미국 랩 록 밴드 크레이지 타운(Crazy Town)1999년 발표한 데뷔 앨범 <The Gift Of Game>에 수록한 곡으로 미국 1, 영국과 캐나다 3, 아일랜드 10위 등을 기록했다.

 

보컬을 맡고 있던 세스 빈저(Shifty Shellshock, Seth Brooks Binzer)브렛 마주어(Bret Mazur)가 만들고 조쉬 에이브라함(Josh Abraham)브렛이 공동으로 프로듀서를 맡았다. 레드 핫 칠리 페퍼스(Red Hot Chili Peppers, 이하 RHCP)1989년 발표한 Pretty Little Ditty을 샘플링으로 해서 만들었다.

 

이들의 여러 인터뷰들을 종합해 보면, 세스당시 같이 살고 있던 여자 친구에 관한 노래예요. 우리 노래들이 다 마초적인 스웩에 대한 것들이라 로맨틱한 노래를 만들어야겠다고 생각했죠. 노래 제목을 뭘로 할까 누워서 생각하고 있는데 천장에 나비가 있었어요. 그래서 제목으로 정했죠. 그녀가 나비를 모았거든요. 그렇게 하고나서 ‘You're my butterfly, sugar baby’를 첨가했어요. 이 곡을 가져갔더니 멤버들이 좋아하더라고요. 그래서 그날 밤 바로 데모를 만들었죠. 그리고 브렛 조쉬에게 좀 더 부드러운 느낌을 줬으면 좋겠다고 했어요. RHCPUnder The Bridge처럼요. 저는 지금도 이 곡을 여전히 좋아해요. 우리가 유명하게 될 때의 좋았던 기억을 주거든요. 그 여자 친구랑요? 안 좋게 헤어졌어요라고 말했다.

 

뮤직비디오는 허니(Honey)가 감독을 맡았고 허니가 참여했던 빈센트 워드(Vincent Ward) 감독의 1998년 영화 <천국보다 아름다운(What Dreams May Come)>을 기반으로 만들었다. 당시 세스의 여자 친구였던 신시아 미트웨그(Cynthia Mittweg)가 출연했다.


"Sid and Nancy"는 영국 펑크 그룹 섹스 피스톨즈(Sex Pistols)의 멤버였던 시드 비셔스(Sid Vicious, John Simon Ritchie, 19570510 ~ 19790202)와 시드의 애인 낸시 스펜진(Nancy Laura Spengen)을 가리킨다. 둘의 격렬한 관계는 낸시가 칼에 찔려 사망함으로써 마감이 되었다. 시드낸시의 살인에 대한 책임으로 2급 살인죄가 적용되어 기소되었다. 하지만 시드는 무죄를 주장하다가 낸시 사망후 4개월 뒤 재판이 열리기 전 약물중독으로 사망했다. 둘의 관계를 소재로 만든 알렉스 콕스 감독의 1985년 영화 <시드와 낸시(Sid And Nancy)>도 있다.

 

20191209 현지운 rainysunshine@tistory.com


Come my lady, come-come my lady

이리와 나의 레이디

You're my butterfly, sugar baby

넌 나의 나비, 슈거 베이비

Come my lady, come-come my lady

이리와 나의 레이디

You're my butterfly, sugar baby

넌 나의 나비, 슈거 베이비

 

Such a sexy, sexy pretty little thing

너무나도 섹시한 작고 예쁜 것

Fierce nipple pierce, you got me sprung with your tongue ring

젖꼭지에 피어싱을 하고 네 혀의 반지는 날 튀어 오르게 하지

And I ain't gonna lie 'cause your loving gets me high

거짓말 하지 않을 거야, 네 사랑은 날 뿅 가게 하니까

So to keep you by my side, there's nothing that I won't try

그러니 네가 내 옆에 있게 하기 위해서 못할 게 없어

Butterflies in her eyes and looks to kill

네 눈의 나비와 표정으로 죽여

Time is passin', I'm askin', "Could this be real?"

시간이 지나고 난 묻지 '이게 진짜일 수 있을까?'

'Cause I can't sleep, I can't hold still

잠을 잘 수 없고 가만히 있을 수가 없어서

The only thing I really know is she got sex appeal

내가 진짜로 아는 한 가지는 넌 섹스어필 한다는 거야

I can feel, too much is never enough

느낄 수 있어, 과해도 충분치 않아

You're always there to lift me up when these times get rough

힘들 때면 넌 항상 날 일으켜

I was lost, now I'm found ever since you've been around

난 길을 잃었지만 네가 있은 이후 이제 찾았어

You're the woman that I want, so yo, I'm puttin' it down

넌 내가 원하는 여자 그래서 난

 

※ Come my lady, come-come my lady

이리와 나의 레이디

You're my butterfly, sugar baby

넌 나의 나비슈거 베이비

Come my lady, you're my pretty baby

이리와 나의 레이디, 넌 나의 예쁜 베이비

I'll make your legs shake, you make me go crazy

네 다리를 떨게 할 거야, 넌 날 미치게 해

  

I don't deserve you

난 널 가질 자격이 안 돼

Unless it's some kind of hidden message to show me

내게 알려줄 숨겨있는 메시지가 아니였다면

Life is precious, then I guess it's true

삶은 소중하다는 메시지, 그건 사실인 것 같아

But to tell truth, I really never knew 'til I met you

사실을 말하면 널 만날 때까지 정말 몰랐어

See I was lost and confused, twisted and used up

난 길을 잃어 혼란스럽고 꼬이고 지쳐

Knew a better life existed, but thought that I missed it

더 좋은 삶이 있는데 놓쳤다고 생각했지

My lifestyle's wild, I was livin' like a wild child

내 삶은 거칠어, 난 거친 아이처럼 살았어

Trapped on a short leash paroled the police files

짧은 줄에 묶이고 결찰 서류엔 가석방이 찍혀 있지

So yo, what's happenin' now?

그런데 지금 무슨 일이 일어난 걸까?

I see the sun breakin' down into dark clouds

먹구름 속으로 부서져 들어가는 태양이 보여

And a vision of you standin' out in a crowd, so

그리고 네 환영이 구름 속에 우뚝 서 있어, 그러니

 

※ Come my lady, come-come my lady

이리와 나의 레이디

You're my butterfly, sugar baby

넌 나의 나비슈거 베이비

Come my lady, you're my pretty baby

이리와 나의 레이디, 넌 나의 예쁜 베이비

I'll make your legs shake, you make me go crazy

네 다리를 떨게 할 거야, 넌 날 미치게 해

 

Hey sugar mama, come and dance with me

헤이 슈거 마마 와서 나랑 춤춰

The smartest thing you ever did was take a chance with me

네가 한 가장 똑똑한 짓은 나와 기회를 가진 거야

Whatever tickles your fancy

네 상상을 자극하는 게 무엇이든

Girl, me and you's like Sid and Nancy

, 나와 넌 시드와 낸시가 같아

So sexy, almost evil

아주 섹시하고 악마적이야

Talkin' 'bout butterflies in my head

우리 머릿속의 나비에 대해 말해

I used to think that happy endings were only in the books I read

해피엔딩은 내가 읽는 책 속에만 있는 거라고 생각하곤 했어

But you made me feel alive when I was almost dead

하지만 내가 거의 죽었을 때 네가 날 살아있게 했지

You filled that empty space with the love I used to chase

넌 나의 텅 빈 공간을 내가 쫓던 사랑으로 채웠어

And as far as I can see it don't get better than this

내가 보기에 이보다 더 좋은 건 없어

So butterfly, here is a song and it's sealed with a kiss

그러니 나비야, 여기 노래가 있어 그건 키스로 봉해졌지

And a thank you, miss

그래서 고마워

Come and dance with me X3

와서 나랑 춤춰

So come and dance with me, uh huh, uh huh

어서 와서 나랑 춤춰

 

※ Come my lady, come-come my lady

이리와 나의 레이디

You're my butterfly, sugar baby

넌 나의 나비슈거 베이비

Come my lady, you're my pretty baby

이리와 나의 레이디, 넌 나의 예쁜 베이비

I'll make your legs shake, you make me go crazy

네 다리를 떨게 할 거야, 넌 날 미치게 해

X4

 

Come and dance with me X11

와서 나랑 춤춰


[1990's/1991] - Under The Bridge - Red Hot Chili Peppers

[1990's/1998] - Freak On A Leash - Korn 

[1990's/1998] - Intergalactic - Beastie Boys 

[2000's/2000] - In The End - Linkin Park 

[2000's/2006] - Love Hurts - Incubus 


이 사이트가 도움이 되신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee



반응형
그리드형