본문 바로가기
1950s/1952

Don't Let The Stars Get In Your Eyes - Perry Como / 1952

by Rainysunshine 2020. 3. 13.
반응형

Don't Let The Stars Get In Your Eyes페리 코모(Perry Como, 19120518 ~ 20010512)1953년 발표한 곡으로 US 1, 연말결산 9위 등을 기록했다. 레이 프라이스(Ray Price), 스킷츠 맥도날드(Skeets McDonald)의 버전도 인기가 많았고 많은 가수들이 커버했다. 

 

슬림 윌렛(Slim Willet, Winston L. Moore, 19191201 ~ 19660701)이 만들었고 곡도 처음 발표했다

 

가사는 멀리 떠나 있어야 하는 화자가 다시 자신이 다시 돌아 올 때까지 마음 변하지 말고 기다려 달라는 내용이다. 제목의 뜻은 다른 로맨스에 현혹되지 말라는 내용인 것 같다. 느낌은 외국으로 출장왔다가 다시 집으로 돌아가는 것 같은 생각이 든다. 만약 그렇다면 언제 돌아온다는 기한을 정하지 않고 "기다려달라"는 말을 하고 떠나는 건 무책임한 것 같다. 

 

20200313 현지운 rainysunshine@tistory.com


무단전재 및 재배포 금지


Don't let the stars get in your eyes

별이 당신의 눈에 들어오게

Don't let the moon break your heart!

달이 당신의 마음을 아프게 하지 말아요!

Love blooms at night, in daylight it dies

사랑은 밤에 피고 낮엔 시들죠

Don't let the stars get in your eyes

별이 당신의 눈에 들어오게

Don't keep your heart from me

당신의 마음이 날 막게 하지 말아요

For some day I'll return

언젠가 난 돌아올 테니까

And you know you're the only one I'll ever love!

그러면 알 거예요. 당신만이 내가 사랑할 사람이란 걸

 

Too many nights! (too many nights!)

너무 많은 밤들

Too many stars! (too many stars!)

너무 많은 별들

Too many moons could change your mind!

너무 많은 달이 당신 마음을 바꿀 수 있어요

(Don't let the moon change your mind!)

달이 당신의 마음을 바꾸게 하지 말아요

 

If I'm gone too long

내가 너무 오래 떠나있다면

Don't forget where you belong

당신이 속한 곳이 어딘지 잊지 말아요

When the stars come out, remember you are mine!

별이 보이면 당신은 내 것이란 걸 기억해요

 

Don't let the stars get in your eyes

별이 당신의 눈에 들어오게

Don't let the moon break your heart!

달이 당신의 마음을 아프게 하지 말아요!

Love blooms at night, in daylight it dies

사랑은 밤에 피고 낮엔 시들죠

Don't let the stars get in your eyes

별이 당신의 눈에 들어오게

Don't keep your heart from me

당신의 마음이 날 막게 하지 말아요

For some day I'll return

언젠가 난 돌아올 테니까

And you know you're the only one I'll ever love!

그러면 알 거예요당신만이 내가 사랑할 사람이란 걸

 

Don't let the stars get in your eyes

별이 당신의 눈에 들어오게

Don't let the moon break your heart!

달이 당신의 마음을 아프게 하지 말아요!

 

(pa pa pa pia, pa pa pa pia)

Too many miles! (too many miles!)

너무 많은(먼) 거리

Too many days! (too many days!)

너무 많은 날들

Too many nights to be alone! (too many nights all alone!)

혼자 여야 하는 너무 많은 밤들

Oh! please keep your heart, while we are apart

! 제발 우리가 떨어져 있어도 당신의 마음을 지켜요

Don't you linger in the moonlight when I'm gone! (while I'm gone!)

내가 떠나면 달빛 아래 서성대지 않겠죠! (내가 떠나 있는 동안!)  

 

Don't let the stars get in your eyes

별이 당신의 눈에 들어오게

Don't let the moon break your heart!

달이 당신의 마음을 아프게 하지 말아요!

Love blooms at night, in daylight it dies

사랑은 밤에 피고 낮엔 시들죠

Don't let the stars get in your eyes

별이 당신의 눈에 들어오게

Don't keep your heart from me

당신의 마음이 날 막게 하지 말아요

For some day I'll return

언젠가 난 돌아올 테니까

And you know you're the only one I'll ever love!

그러면 알 거예요당신만이 내가 사랑할 사람이란 걸

 

You're the only one! (you're the only one!) I'll ever love!

당신만이 내가 사랑할 사람  


[1950's/1953] - Say You’re Mine Again - Perry Como 

[1950's/1953] - Wanted - Perry Como 

[1950's/1957] - Catch A Falling Star - Perry Como 

[1970's/1973] - And I Love You So - Perry Como 


이 사이트가 마음에 드신다면

Buy me a coffeeBuy me a coffee


반응형
그리드형