1950s/19542020. 5. 4. 06:00

I Got A Woman (원제 : I've Got A Woman)은 US 소울 뮤지션 레이 찰스(Ray Charles Robinson, 19300923 ~ 20040610)가 1954년 발표한 곡으로 이듬해 US R&B 1위에 올랐고 10년 뒤인 1965년 새 버전을 발표해 US 싱글 79위까지 올랐다. B면은 Come Back Baby였고 두 곡 다 1957년 앨범 <Ray Charles (Hallelujah I Love Her So로 후에 재발매)>에 수록했다. 롤링 스톤 선정 '역사상 가장 위대한 500곡'에 포함되어 2004235, 2010239위에 올랐다. 국내에서 이태신나에게도 여자가 있네로 번안해 불렀다. 


많은 가수들이 커버했지만 차트에 오른 경우는 1962년 US 20위까지 오른 지미 맥그리프(Jimmy McGriff), 1963년 48위까지 오른 프레디 스코트(Freddie Scott), 같은 해 49위까지 오른 리키 넬슨(Ricky Nelson) 등의 버전이 있다다이어 스트레이츠(Dire Straits)는 1985년 히트곡 Walk Of Life에서 이 곡을 언급했고 카니예 웨스트(Kanye West)는 2005년 히트곡 Gold Digger에서 이 곡을 샘플링 했다 


레이레날드 리처드(Renald Richard)가 만들고 제리 웩슬러(Jerry Wexler)가 프로듀서를 맡았다. 서던 톤즈(Southern Tones)의 It Must Be Jesus를 기초로 해서 만들었다. 레이1954년 여름. 밴드의 멤버들과 투어 중에 라디오에서 이 곡을 듣고는 팀원이었던 트럼펫터 레날드에게 제의해 곡이 원래 가지고 있떤 가스펠 분위기에 재즈적인 R&B 스타일을 더했다. 레날드의 간주가 큰 역할을 했다고 생각한다. 


평론가들은 레이What'd I Say 이후에 장르적인 특색 중 하나로 R&B, 재즈, 가스펠을 융화시킨 곡을 소울이라고 불렀는데, 이 곡은 최초의 소울 음악으로, 이 장르의 전형을 제시한 곡들 중 하나로 평가받고 있다. 레이는 "당시엔 가스펠을 이렇게 세속적으로 만들어 놓으니 많은 시비가 있었어요. 하지만 전 그때 전 그냥 제 자신이였어요. 이후 많이들 따라했고 흑인 사회, 백인 사회 할 것 없이 다들 좋아했죠"라고 말했다.  

 

가사에서 화자는 자신에게 사랑을 주고 친구가 되어주고 돈도 주는 최고의 여자가 있음을 자랑하고 있다. 

 

20200504  현지운  rainysunshine@tistory.com


무단전재 및 재배포 금지 

 

Well, I got a woman, way over town, she's good to me, oh yeah

내겐 먼 마을에 여자가 있어, 그녀는 내게 잘해주지

Said I got a woman, way over town, she's good to me, oh yeah

저 먼 마을에 내 여자가 있어, 그녀는 내게 잘해 줘

She gives me money when I'm in need, yeah, she's a kind of friend indeed

필요하면 돈을 주지, 정말 친구 같은 여자야

I got a woman, way over town, She's good to me, oh yeah

내겐 먼 마을에 여자가 있어그녀는 내게 잘해주지


She saves her lovin,' early in the mornin,' just for me, oh yeah

그녀는 이른 아침, 나를 위해 사랑을 아껴두지

She saves her lovin,' early in the mornin,' just for me, oh yeah

이른 아침나를 위해 사랑을 아껴둬 

She saves her lovin', just for me, she loves me, so tenderly

그녀는 나를 위해 사랑을 아껴 두고, 항상 부드럽게 사랑해주지

I got a woman, way over town, she's good to me, oh yeah

내겐 먼 마을에 여자가 있어그녀는 내게 잘해주지

 

She's there to love me, both day and night

그녀는 밤이나 낮이나 날 사랑해 주기 위해 있어 

Never grumbles or fusses, always treats me right

불평하거나 소란스럽지 않고 항상 내게 제대로 대해주지

Never runnin' in the streets leavin' me alone

나만 남겨두고 거리를 뛰어가지 않아

She knows a woman's place is right there, now, in the home

그녀는 집에서 여자의 자리를 제대로 알고 있어

 

I got a woman, way over town, she's good to me, oh yeah

내겐 먼 마을에 여자가 있어그녀는 내게 잘해주지

Said I got a woman, way over town, she's good to me, oh yeah

먼 마을에 내 여자가 있어그녀는 내게 잘해주지

Well, she's my baby, don't you understand, yeah, I'm her lovin' man, now

그녀는 내 것이야, 이해가 안 되지? 지금 난 그녀의 사랑하는 남자야

 

I got a woman, way over town, she's good to me, oh yeah

내겐 먼 마을에 여자가 있어그녀는 내게 잘해주지

Well, don't you know she's all right X2

그녀가 괜찮다는 걸 모르겠어?

She's all right X2, oh year, oh year 

그녀는 괜찮아      


[1950's/1959] - What'd I Say - Ray Charles 

[1950's/1959] - Come Rain Or Come Shine - Ray Charles 

[1960's/1960] - Georgia On My Mind - Ray Charles 

[1960's/1961] - Hit The Road Jack - Ray Charles 

[1960's/1962] - I Can't Stop Loving You - Ray Charles 

 

필자에게 커피를...

Buy me a coffeeBuy me a coffee


Posted by 현지운 Rainysunshine

댓글을 달아 주세요